Bienes raíces en Costa Rica traducción e informe de investigación

La autora elabora una traducción al inglés de la obra original titulada Bienes raíces en Costa Rica, del autor Andrés Montejo Morales. Esta obra es una guía legal para extranjeros que deseen invertir en bienes raíces en Costa Rica. La traducción se realizó utilizando la estrategia denominada "e...

Descripción completa

Autor Principal: Ulloa Fonseca, Angela María
Formato: Otro
Idioma: Español
Publicado: Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje 2018
Materias:
Acceso en línea: http://hdl.handle.net/11056/14323
id RepoUNACR14323
recordtype dspace
spelling RepoUNACR143232023-10-24T21:19:30Z Bienes raíces en Costa Rica traducción e informe de investigación Ulloa Fonseca, Angela María BIENES INMUEBLES IMPUESTOS La autora elabora una traducción al inglés de la obra original titulada Bienes raíces en Costa Rica, del autor Andrés Montejo Morales. Esta obra es una guía legal para extranjeros que deseen invertir en bienes raíces en Costa Rica. La traducción se realizó utilizando la estrategia denominada "equivalencia funcional" y procurando en todo momento conservar las características del lenguaje jurídico presentes en el original. 2018-06-13T16:30:56Z 2018-11-16T17:04:42Z 2018-06-13T16:30:56Z 2018-11-16T17:04:42Z 2004 2004 http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc http://hdl.handle.net/11056/14323 es Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ application/pdf application/pdf Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje
institution Universidad Nacional de Costa Rica
collection Repositorio UNA-Costa Rica
language Español
topic BIENES INMUEBLES
IMPUESTOS
spellingShingle BIENES INMUEBLES
IMPUESTOS
Ulloa Fonseca, Angela María
Bienes raíces en Costa Rica traducción e informe de investigación
description La autora elabora una traducción al inglés de la obra original titulada Bienes raíces en Costa Rica, del autor Andrés Montejo Morales. Esta obra es una guía legal para extranjeros que deseen invertir en bienes raíces en Costa Rica. La traducción se realizó utilizando la estrategia denominada "equivalencia funcional" y procurando en todo momento conservar las características del lenguaje jurídico presentes en el original.
format Otro
author Ulloa Fonseca, Angela María
author_sort Ulloa Fonseca, Angela María
title Bienes raíces en Costa Rica traducción e informe de investigación
title_short Bienes raíces en Costa Rica traducción e informe de investigación
title_full Bienes raíces en Costa Rica traducción e informe de investigación
title_fullStr Bienes raíces en Costa Rica traducción e informe de investigación
title_full_unstemmed Bienes raíces en Costa Rica traducción e informe de investigación
title_sort bienes raíces en costa rica traducción e informe de investigación
publisher Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje
publishDate 2018
url http://hdl.handle.net/11056/14323
_version_ 1796095754676207616
score 12.041432