El doblaje televisivo y cinematográfico ante la percepción del receptor monolingue universitario Autor
Analiza la funcionalidad de los factores de eficacia del doblaje en los materiales audiovisuales cinematográficos y televisivos visibilizando la población que más se beneficia de este: la población monolingüe. Primeramente, se hace un análisis de cuáles son los factores de eficacia del doblaje más...
Autor Principal: | Paniagua López, Luis Carlos |
---|---|
Formato: | Otro |
Idioma: | Español |
Publicado: |
2018
|
Materias: | |
Acceso en línea: |
http://hdl.handle.net/11056/14214 |
Ejemplares similares
-
Estrategias de traducción utilizadas en el doblaje del lenguaje tabú : temporada I de la serie Mozart in the jungle
por: Campos Gutiérrez, Marycruz
Publicado: (2019) -
Deconstruyendo la originalidad y la autoría : la de-construcción del traductor "no literario" como orquestador/autor de los textos traducidos.
por: Vargas Gómez, Francisco Javier
Publicado: (2012) -
ABCine
por: Cortés Pacheco, María Lourdes
Publicado: (2020) -
Entre la imaginación y las imágenes: apuntes sobre el guión cinematográfico
por: Fonseca Hidalgo, José Andrés
Publicado: (2021) -
Del filme que quiso ser libro(s)
por: Fallas, Teresa
Publicado: (2013)