La traducción de verso inserto en prosa : dos casos

Autor Principal: Benavides Segura, Bianchinetta
Formato: Artículo
Idioma: Español
Publicado: 2012
Materias:
Acceso en línea: http://hdl.handle.net/11056/2057
id RepoUNACR2057
recordtype dspace
spelling RepoUNACR20572023-10-19T01:32:48Z La traducción de verso inserto en prosa : dos casos Benavides Segura, Bianchinetta PROSA POESÍA TRADUCCIÓN FOLKLORE COLECCIÓN BIBLIOTECA ELECTRÓNICA H 805 2012-11-09T20:18:34Z 2012-11-09T20:18:34Z 2006 2012-11-09 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 http://hdl.handle.net/11056/2057 es_ES Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Costa Rica http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/cr/deed.es_ES application/pdf application/pdf una aleph
institution Universidad Nacional de Costa Rica
collection Repositorio UNA-Costa Rica
language Español
topic PROSA
POESÍA
TRADUCCIÓN
FOLKLORE
COLECCIÓN BIBLIOTECA ELECTRÓNICA
H 805
spellingShingle PROSA
POESÍA
TRADUCCIÓN
FOLKLORE
COLECCIÓN BIBLIOTECA ELECTRÓNICA
H 805
Benavides Segura, Bianchinetta
La traducción de verso inserto en prosa : dos casos
format Artículo
author Benavides Segura, Bianchinetta
author_sort Benavides Segura, Bianchinetta
title La traducción de verso inserto en prosa : dos casos
title_short La traducción de verso inserto en prosa : dos casos
title_full La traducción de verso inserto en prosa : dos casos
title_fullStr La traducción de verso inserto en prosa : dos casos
title_full_unstemmed La traducción de verso inserto en prosa : dos casos
title_sort la traducción de verso inserto en prosa : dos casos
publishDate 2012
url http://hdl.handle.net/11056/2057
_version_ 1796096016298016768
score 12.040391